更新時(shí)間:
趙少昂是嶺南畫派杰出的代表人物,一生致力于中國畫的傳承發(fā)揚(yáng)和革新拓展,其作品以花鳥畫見長,兼擅山水、人物,筆墨精妙,意境深遠(yuǎn),徐悲鴻曾評(píng)價(jià)其為“中國花鳥畫第一人”。
澳門3月6日電 (記者 鄭嘉偉)澳門特區(qū)政府文化局等部門6日下午舉行新聞發(fā)布會(huì),介紹“東亞文化之都·中國澳門”活動(dòng)年(下稱“活動(dòng)年”)相關(guān)情況。
支持自由貿(mào)易的美國對(duì)外貿(mào)易委員會(huì)的全球貿(mào)易政策副總裁蒂芙尼·史密斯表示:“顯然,暫停加征關(guān)稅是值得歡迎的,但這種‘?dāng)鄶嗬m(xù)續(xù)’的關(guān)稅政策對(duì)需要實(shí)時(shí)做出采購和定價(jià)決策的公司來說很困難?!?/p>
隨著生產(chǎn)力的持續(xù)發(fā)展與科學(xué)技術(shù)的不斷進(jìn)步,從前“定性”的方法已不足以解決當(dāng)下的問題,只有為問題“定量”才能找出解決之道。在個(gè)人不足以在如此飛速變化的環(huán)境中快速、準(zhǔn)確地做出決策時(shí),運(yùn)籌學(xué)提供的量化方法能夠幫助人類做出更好決策。比如在發(fā)達(dá)的金融領(lǐng)域出現(xiàn)了定量金融、量化交易,這說明整個(gè)世界都在向更微觀、更細(xì)節(jié)、更量化的方向發(fā)展,西方常說“Devil is in the details”,翻譯成中文就叫“細(xì)節(jié)決定成敗”。中國在上個(gè)世紀(jì)引進(jìn)這門科學(xué)的時(shí)候?qū)ⅰ癘perations Research”翻譯為“運(yùn)籌學(xué)”,我覺得這個(gè)翻譯很好,但還沒有完整體現(xiàn)其背后“量化”的含義。
杭侃以第20窟西立佛的研究復(fù)原舉例:過去,要復(fù)原考古發(fā)現(xiàn)的大量殘塊具有很高難度,而數(shù)字技術(shù)提高了殘塊掃描和數(shù)據(jù)采集工作的效率。目前,云岡研究院已成功完成西立佛的數(shù)字化復(fù)原工作。
葉蔭宇:這些說法夸張了。我認(rèn)為,恰恰是諾獎(jiǎng)的結(jié)果證明,人工智能目前所取得的成就是基于物理學(xué)、化學(xué)等這些學(xué)科之上的。比如今年的諾貝爾物理學(xué)獎(jiǎng)是對(duì)人工神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機(jī)器學(xué)習(xí)的研究,其中的“網(wǎng)絡(luò)”,就是一個(gè)關(guān)乎數(shù)學(xué)和物理學(xué)的概念。人工智能的出現(xiàn),最終目的還是要解決人們在日常生活中的實(shí)際問題,并不會(huì)成為脫離實(shí)際的“空中樓閣”而存在,而這些實(shí)際問題就關(guān)乎物理學(xué)、數(shù)學(xué)等等基礎(chǔ)科學(xué)。我所接觸的人工智能研發(fā)領(lǐng)域的一些團(tuán)隊(duì),近些年來很難取得切實(shí)落地的成果,就證明了這一點(diǎn)。
1937年,傅萊從奧地利來到中國,投身抗日戰(zhàn)爭。他不僅在醫(yī)療救護(hù)領(lǐng)域作出了巨大貢獻(xiàn),還積極參與了中國共產(chǎn)黨的革命事業(yè),與中國人民結(jié)下了深厚的友誼。革命勝利后,他加入中國國籍,成為一名扎根中國的“洋大夫”,被譽(yù)為“活著的白求恩”。